UPPTÄCKTEN av
KUTTAMUWA:s STELE på ARAMEISKA.
2016-07-15
I
ett bergigt rike i det som nu är sydöstra Turkiet, där bodde på
800-talet f Kr en kunglig tjänsteman, Kuttamuwa, som övervakade
genomförandet av en angiven sten monument eller stele, att
sättas upp vid hans död. Orden instrueras sörjande att hedra
hans liv och livet efter detta med högtiderna “för min själ som
är i denna stele”. Fyndplatsen är idag känd som Zincirli, den
forntida huvudstaden i den arameiska staten Yadi. Mannen som
skapade denna stele hette
KUTTAMUWA,
och han beskriver sig själv som en “tjänare” hos
PANAMUWA.
Stele hittades i en förort till den
muromgärdade staden, långt från slottet - arkeologer spekulerar
det förmodligen som mannens eget hus. Huvudstaden Sam’al
behärskades av den arameiska kulturen på många sätt - bland
annat av det arameiska språket. Det var omkring 650f Kr som
Sam´al förstördes och övergavs senare för alltid.
Arkeologerna
vid University of Chicago som gjorde upptäckten sommaren 2008 i
ruinerna av en muromgärdade staden nära den syriska gränsen sa
att stele är det första skriftliga belägg för att människor i
denna region som innehas av religiösa begreppet “själen bortsett
från kroppen”. Samtida semitiska folk, trodde att kropp och själ
var oskiljaktiga, som för dem var kremering otänkbart, enligt
vad som anges i Bibeln. Kremering innebär att man bränner den
dödes ben. Forskare sade att fyndet kan leda till viktiga
insikter i dynamiken i kulturella kontakter och utbyte i
gränsområdena mellan antiken. ”Skriften på stele är på 12 rader,
202 tecken och 52 ord och härrör från det fenicisk-arameiska
alfabetet och språket är semitisk som tycks vara en
ålderdomlig variant av arameiska”, säger arkeologerna.
Upptäckten och dess konsekvenser har beskrivits i intervjuer med
arkeologer och en lingvist vid Universitetet i Chicago, som
grävt upp och översatte texten. Normalt i semitiska kulturer,
själen av en person, deras avgörande huvudsak följer ben av den
avlidne, säger David Schloen, en arkeolog vid universitetets
Orientaliska Institutet och chef för utgrävningar. Men här har
vi en kultur som trodde att själen inte finns i kroppen men har
överförts till begravnings stenen. Så arkeologerna säger att
kremering praktiserades också i Sam’al. Dr Stager av Harvard sa
att bevisen hittills spridningen av språken och i synnerhet
skriften på stenen om en kunglig tjänstemans själ återspeglas
det ge-och-ta av blandade kulturer, i ett gränsland under
antiken.
Det
är flera språkexperter som gjort en översättning av skriften och
som kan vara svårtfattlig. Oavsett översättare så förekommer
alltid namnen på dem arameiska gudarna Hadad och Shamash i alla
översättningar. Här följer en översättning:
Jag
Kuttamuwa, tjänare vid Panamuwa, som har förberett för mig, en
stele, medan jag lever. Jag placerade den i min eviga gård och
jag hade en fest, i denna gård: en tjur för
(storm guden)
Hadad av Qerepadal och producerar mitt emot, figurer.
Producerar för
(sol guden)
Shamash och producerar för
(storm guden)
Hadad av plantagen. Och prodecerar för hans kammare, och
prodecerar för min själ som är i denna stele. Och den som från
mitt hus eller, från ett annat hus, mannen och han är i den, att
mycket kammare. Han borde ta från det bästa av denna plantage en
får/get, från en tid till annan. Och han bör slakta den för min
själ. Och förbereder för mig en lår.
Arameerna
antog feniciska alfabetet på X och XI-talet f Kr. Först
använde de samma bokstäver som fenicierna. Skillnaden i
feniciska alfabetet och arameiska började i mitten av 800-talet
före Kristus. Från det ögonblicket och framåt, utvecklades
arameiskan snabbt. Bar Rakkab stele
som hittades tidigare i Sam´al är även det skriven i
fenicisk-arameisk skrift, och språket är en dialekt av
arameiska, möjligen den som talades i Aram Damaskus. Bar Rakkab
(732-720 f.Kr.) stele är på 20
rader, dess första rad lyder: “Jag är Bar-Rakkab, Panamuwa:s
son, kung av Sam’al, kung av fyra regioner på jorden”. Namnet
Bar Rakkab är arameiskt, Bar betyder son, Rakkab:s son. Som det
framgår på kung Bar Rakkab stele så var han son till Panamuwa II
(743-732 f Kr) och Kuttamuwa var enligt stele också tjänare hos
Panamuwa. Vilket betyder att alla dessa tre viktiga personer
måste vara arameer. Dem uppgifter som spridits ut om Kuttamuwa,
beträffande årtalet han levde på kan vara vilseledande. Det
härskade två kungar vid namn Panamuwa I och II i Sam´al och
bägge levde på 700-talet f Kr. Och Kuttamuwa skall alltså ha
varit tjänare hos en av Panamuwa kungarna. Då menas det att även
Kuttamuwa levde på 700-talet f Kr och inte på 800-talet f Kr som
det angetts på dem flertal artiklar i alla möjliga språk runt om
i världen. En annan konung som härskade i Sam´al med liknande
namn hette Kilamuwa, men han satt vid tron under 845-829-talet f
Kr. Dessa uppgifter är hämtade ur ”Den Dolda Pärlan” av Giacomo
Pezzali, vilka överensstämmer med Isabella Rosa:s artikel
”
The ELFENBEN zink - Sam’al”
där hon berättar så detaljerad som möjligt Sam´al:s historia.
Namnet
på riket, Sam’al är på arameiska och betyder “norr”.
Termen “semolo, som också betyder ”norr” kan
härledas av ordet Sam´al vilket används fortfarande i det talade
väst nyarameiskan, syrianska. Som det anges på stenplattan och
där nämns “Hadad”, var en arameisk gudom, känd som
stormens gud; regnets, blixtens och åskans, vegetations gud, med
huvudtempel i det mäktiga Aram Damascusriket. Många arameiska
kungar i detta rike kröntes i guden Hadad:s namn, och antog
kungatitel Bar Hadad, Hadads son. 2 Kung. kapitel 5 som är ägnat
den arameiske generalen Naamans tillfrisknelse kallas Hadad här
Rimmon. Shamash som anges på stele var en annan arameisk
gudom, sol guden, och dyrkades på flera håll i de arameiska
lands områden. I det talade väst nyarameiska, använder man
fortfarande termen shemsho för sol. Dr Pardee som
också har gjort en översättning av skriften sade; ordet som
används i texten för själ, nabsh, är arameiska, språket
är gammal arameiska som talades i hela norra Syrien och delar av
Mesopotamien i det åttonde århundradet. Återigen, på väst
nyarameiska säger man nafsho, för själ. Allt tyder på att
Sam´al var ett arameiskt kungadöme, vars kungar var araméer,
vilket kan avslöjas på skriften, språket och på kungarnas namn.
Vissa västerländska arkeologer med europeisk bakgrund hävdar att
namnet Kuttamuwa påminner om indo-europeiska namn, förmodligen
luviska eller hettitiska, trots att det hettitiska rikets period
stäcker sig till 1200-talet f Kr. Det finns en tidsskillnad på
300 år mellan det hettiska rikets slutexistens och Sam´als
blomstrings period (900-700-talet f Kr). De arkeologiska fynden
från Sam´al placerar man bland de hettitiska. Detta anses vara
ett stöldförsök på arameiska artefakter och rån på arameernas
historia. Isabella Rosa, expert på Sam´als historia, skriver i
en spalt i ovan nämnda artikel; ”Staden Sam’al, var
ett arameisk rike som ligger i nordvästra Syrien,
blomstrade mellan slutet av 1000-talet f Kr och början av det
sjunde århundradet f.Kr”. Sam’al
blev det sista arameiska kungariket av dem arameiska staterna
och Bar Rakkab var den siste kungen som härskade i Yadis
huvudstad fram till år 720 f Kr, därefter blir Sam´al en vasall
stat tills den förstördes år 650 f Kr.

Den 800 kilo tunga
basalt stele som är tre meter hög och två meter bred,
hittades i den
tredje säsongen av utgrävningarna vid Zincirli.
Uppgifterna
om steles tyngd, höjd och bred går isär beroende på källa.
Stele är i nästan perfekt skick.
Skriften är
fenicisk-arameiska och språket är en gammal arameisk dialekt
”västarameiska” som hade sin vagga i Aram och Beth
Aramaya, Tvåflodslandet. Sommaren den 21 juli 2008, när
arbetstagarnas schaktning vad som verkade vara en stor bostad
kom på rundade toppen av stele och såg den första raden i
texten. Dr Schloen och Amir Fink, en doktorand i arkeologi vid
Tel Aviv University, böjde sig över för att läsa. Nästan
omedelbart, när de andra i laget insett att orden var semitiska
och namnet på kungen var bekant, och det hade funnits i
inskriptioner som tidigare hittades av tyskarna.
Sedan när arkeologerna undersökte
närmare varje aspekt av små och fyrkantiga rum där stod stele i
ett hörn av en stenmur. Fragment av offerskålar med den typ som
avbildas i stele var på golvet. Lämningar av två bröd ugnar
hittades. ”Vår bästa gissning är att detta var ett kök som fogas
till en större bostad”. sade Dr Schloen. Rummet var byggd som en
helgedom eller kapell - ett gravkapell för Kuttamuwa, troligen i
sitt eget hem.
En
skäggig man bär en huvudbonad, täckt av en fransad mantel,
lyfter en kopp vin och sitter vid ett bord lastat med mat, bröd
och stekt anka i en sten skål. Mannen sitter på en stol
framför ett bord som symboliserar deras förväntningar på ett
trevligt liv efter döden. Bredvid honom finns texten, elegant
huggna i relief. Framför stele har man hittat rester av mat
erbjudanden och fragment av skålar, polerade sten av den typ som
visas i på stenplattan. En
illustrerad scen som huggits i väl bevarade stele skildrar
kulturens syn på livet efter detta.
I
andra samhällen i regionen, säger akademiker att detta var en
uppmaning att sätta sedvanliga utbudet av mat och dryck till
graven av den avlidne. Hans familj och ättlingar
förmodligen festade religiöst innan en sten sattes upp i ett
slags kapell. Joseph Wegner, en egyptolog vid University of
Pennasylvenia sade; kult och offergåvor till de döda var vanliga
i Mellanöstern, men inte idén om en själ skild från kroppen -
förutom i Egypten. I det gamla Egypten noteras den mänskliga
verksamheten har separata komponenter. Kroppen är viktig, och
eliten åkte på stora kostnader för att mumifiera och begrava den
för evigheten. Dr Wegner sa; begreppet en själ som innehas av
personer i Sam’al “låter vagt egyptiska till sin natur.” Men det
fanns ingenting i historia eller arkeologi, tillade han, som
tyder på att den egyptiska civilisationen haft ett direkt
inflytande på detta gränsande rike. Gil Stein, chef för Oriental
Institutet, sa att denna stele var en “sällsynt och mest
informativa upptäckten att ha skriftliga bevis tillsammans med
konstnärliga och arkeologiska bevis från järnåldern.

Utgrävningsplatsen, Zincirli i sydöstra Turkiet.
Forntida SAM´AL,
en gång en mäktig arameisk huvudstad i Yadi.
Det
var en tysk expedition Oriental Society, från 1888 till 1902,
som var först med att utforska stadens förflutna. Det avslöjade
tjocka stadsmurar av sten och lertegel och monumentala portar
klädda med skulpturer och inskriptioner. Dem fynden som
hittades under denna tid finns nu på museer i Berlin och
Istanbul. Efter
att tyskarna avbrutit operationen, och lämnat ruinerna
obearbetade bestämde sig Chicago Team att börja gräva under 2006
med fokus på staden utanför centrala citadell, som hade varit i
fokus för den tyska forskningen. Mycket av det 100-tunnland
fyndplats har nu kartlagts av fjärranalys magnetisk teknik som
kan spåra begravdas strukturer.
Staden var cirkulärt omgiven av en
dubbel ring av väggar försedda med torn, som öppnade tre dörrar,
vilket ledde till södra staden, som omges av oregelbundna murar,
där södra öppnas. Utanför stadens hamn följde en andra dörr
innanför citadellet.
Denna artikel är
grundat på de tiotals artiklar som är publicerade ute på
intärnät
på alla möjliga
språk efter upptäckten av Kuttamuwa stele och på den kunskapen
som författaren
själv har i araméernas historia.
|