ArDO: Yes we want Lebanon to be the Switzerland of the East and Beirut the Paris of the East
 

  

Security Council

 

Distr.
GENERAL

S/RES/1559

ORIGINAL: ENGLISH

البيان الرئاسي لمجلس الأمن عن الـ 1559

United Nations Security Council Resolution 1559
2 September 2004

The Security Council,
Recalling all its previous resolutions on Lebanon, in particular resolutions 425
(1978) and 426 (1978) of 19 March 1978, resolution 520 (1982) of 17 September
1982, and resolution 1553 (2004) of 29 July 2004 as well as the statements of its
President on the situation in Lebanon, in particular the statement of 18 June 2000
(S/PRST/2000/21),

  • Reiterating its strong support for the territorial integrity, sovereignty and political independence of Lebanon within its internationally recognized borders,
  • Noting the determination of Lebanon to ensure the withdrawal of all non-Lebanese forces from Lebanon,
  • Gravely concerned at the continued presence of armed militias in Lebanon, which prevent the Lebanese Government from exercising its full sovereignty over all Lebanese territory,
  • Reaffirming the importance of the extension of the control of the Government of Lebanon over all Lebanese territory,
  • Mindful of the upcoming Lebanese presidential elections and underlining the importance of free and fair elections according to Lebanese constitutional rules devised without foreign interference or influence,

    1. Reaffirms its call for the strict respect of the sovereignty, territorial integrity, unity, and political independence of Lebanon under the sole and exclusive authority of the Government of Lebanon throughout Lebanon;

    2. Calls upon all remaining foreign forces to withdraw from Lebanon;

    3. Calls for the disbanding and disarmament of all Lebanese and non-Lebanese militias;

    4. Supports the extension of the control of the Government of Lebanon over all Lebanese territory;

    5. Declares its support for a free and fair electoral process in Lebanon’s upcoming presidential election conducted according to Lebanese constitutional rules devised without foreign interference or influence;

    6. Calls upon all parties concerned to cooperate fully and urgently with the Security Council for the full implementation of this and all relevant resolutions concerning the restoration of the territorial integrity, full sovereignty, and political independence of Lebanon;

    7. Requests that the Secretary-General report to the Security Council within thirty days on the implementation by the parties of this resolution and decides to remain actively seized of the matter.

البيان الرئاسي لمجلس الأمن عن الـ 1559

هنا ترجمة غير رسمية لنص البيان الذي اصدره رئيس مجلس الامن ليل الاربعاء في ضوء التقرير نصف السنوي الاول الذي قدمه الامين العام للامم المتحدة كوفي انان الى المجلس في شأن تطبيق القرار 1559:

"يستذكر مجلس الأمن كلّ قراراته السابقة عن لبنان ولا سيما منها القرارات 1559 (2004) و425 (1978) و426 (1978)، والقرار 520 (1982) والقرار 1583 (2005) تاريخ 28 كانون الثاني 2005 وكذلك بيانات رئيسه عن الوضع في لبنان، ولا سيما فيها بيان 18 حزيران 2000 (S/PRST/2000/2) وبيان 19 تشرين الأول 2004 (S/PRST/2004/36)،

يعيد مجلس الأمن تأكيد دعمه القويّ لسلامة لبنان الإقليمية وسيادته واستقلاله السياسي ضمن حدوده المعترف بها دولياً وتحت السلطة الوحيدة والحصرية لحكومة لبنان،

يرحّب مجلس الأمن بالتقرير نصف السنوي الأوّل الذي أحاله الأمين العام على مجلس الأمن في 26 نيسان 2005 (S/2005/272) عن تطبيق قرار مجلس الأمن الرقم 1559 (2004)،

يرحّب مجلس الأمن أيضاً بأنّ الأفرقاء المعنيّين أحرزوا تقدّماً مهماً وملحوظاً على طريق تطبيق بعض البنود الواردة في القرار 1559 (2004)، بينما يعرب عن قلقه مما أورده الأمين العام عن عدم إحراز تقدّم في تطبيق بنود أخرى من القرار، ولا سيما منها نزع سلاح الميليشيات اللبنانية وغير اللبنانية، وبسط سلطة الحكومة اللبنانية على كامل الأراضي اللبنانية، وعدم استيفاء مقتضيات القرار،

يجدّد مجلس الأمن الدعوة إلى التطبيق الكامل لكلّ مقضيات القرار 1559 (2004)، ويدعو جميع الأطراف المعنيّين إلى التعاون تعاوناً كاملاً مع مجلس الأمن والأمين العام في سبيل تحقيق هذا الهدف،

يأخذ مجلس الأمن علماً بالرسالة التي وجّهها وزير الخارجية في الجمهورية العربية السورية إلى الأمين العام في 26 نيسان 2005، والتي جاء فيها أنّ سوريا أنجزت الانسحاب الكامل لقوّاتها وأعتدتها العسكرية وأجهزتها الاستخبارية من لبنان،

يدعو مجلس الأمن الحكومتين السورية واللبنانية إلى التعاون تعاوناً كاملاً مع فريق التحقّق التابع للأمم المتّحدة الذي أرسله الأمين العام بموافقتهما بغية التحقّق من الانسحاب الكامل والشامل، ويترقّب التقرير الذي سيرفعه الفريق،

يقرّ مجلس الأمن بأنّ من شأن الانسحاب السوري الكامل والشامل أن يشكّل خطوة كبيرة ومهمّة نحو تحقيق الاستقلال السياسي الكامل للبنان والممارسة الكاملة لسيادته، وهو الهدف الأسمى للقرار 1559 (2004)، مما يسمح بفتح صفحة جديدة في تاريخ لبنان،

يرحّب مجلس الأمن بنشر القوّات المسلّحة اللبنانية في المواقع التي أخلتها القوّات السورية، وتحمّل الحكومة اللبنانية المسؤولية في هذه المناطق، ويدعو إلى نشر مزيد من القوّات المسلّحة اللبنانية في جنوب البلاد،

يحضّ مجلس الأمن جميع الأفرقاء المعنيين على بذل كل ما في وسعهم للحفاظ على استقرار لبنان ووحدته الوطنية، ويشدّد على أهمّية الحوار الوطني بين كلّ القوى السياسية اللبنانية في هذا الإطار،

يثني مجلس الأمن على الطريقة المشرِّفة التي عبّر بها الشعب اللبناني عن آرائه وعلى التزامه عمليّة سلمية وديموقراطية، ويشدّد على ضرورة السماح للشعب اللبناني بأن يقرّر مستقبل بلاده بمنأى عن العنف والترهيب. ويستنكر في هذا الصدد الأعمال الإرهابية الأخيرة في لبنان التي كانت حصيلتها عدداً من القتلى والجرحى، ويدعو إلى محاكمة المرتكبين،

يرحّب مجلس الأمن بقرار الحكومة اللبنانية إجراء انتخابات اعتباراً من 29 أيار 2005، ويشدّد على أهمية إجراء هذه الانتخابات في مواعيدها. ويتّفق مجلس الأمن مع الأمين العام على أن من شأن التأخير في إجراء الانتخابات النيابية أن يزيد حدّة الانقسامات السياسية في لبنان ويهدّد أمن البلاد واستقرارها وازدهارها. ويشدّد مجلس الأمن على أن من شأن انتخابات حرّة وذات صدقية تُجرى بمنأى عن التدخّل أو التأثير الأجنبي، أن تكون مؤشراً أساسياً  آخر لاستقلال لبنان السياسي وسيادته،

يشجّع مجلس الأمن الأمين العام والحكومة اللبنانية على الاتّفاق على تدابير لتأمين المساعدة الدولية، بما في ذلك المساعدة من الأمم المتحدة، لضمان إجراء هذه الانتخابات بطريقة حرّة وذات صدقية، ولا سيما من خلال دعوة مراقبين انتخابيين دوليين حكوميين أو غير حكوميين لمراقبة العملية الانتخابية. ويحضّ المجلس الدول الأعضاء على تقديم المساعدة على هذا الأساس،

يثني مجلس الأمن على الجهود الدؤوبة التي يبذلها الأمين العام وموفده الخاص، وعلى تفانيهما في سبيل تسهيل تطبيق كلّ بنود القرار 1559 (2004)، ومساعدة الأطراف في تطبيقها، ويطلب منهما متابعة عملهما في هذا المجال،

يتّفق مجلس الأمن مع الرأي القائل بان من شأن التطبيق الكامل للقرار 1559 أن يقدّم مساهمة إيجابية للوضع في الشرق الأوسط في شكل عام".

ترجمة نسرين ناضر

The articles published on this site represent the opinion of their writers and not the opinion of the webmasters.